文字设计和视觉文化

研究 / Research

Helvetica 和纽约地铁的故事

The (Mostly) True Story of Helvetica and the New York City Subway
作者/ Author: Paul Shaw © 2008
原载于/ Original from: The (Mostly) True Story of Helvetica and the New York City Subway, Nov 18, 2008, AIGA.org
翻译/ Translation: 经授权,由 Colourphilosophy 综合其他资料编译
本文经由作者扩写,于2009年由 Blue Pencil Editions 出版同名书,2011年更新版由 MIT Press 出版,点击此处购买

Helvetica 被普遍认为是纽约地铁系统的标识字体。但事实上,它只被使用了20多年。60年代末,Unimark 设计公司为新地铁系统选定的标准字体并不是 Helvetica。最初为什么没有被选用?Helvetica 又是如何成为今天MTA(Metropolitan Transportation Authority 纽约大都会交通局)的官方字体的呢?让我们拨开历史的各种线索,看看这一段让人纠结,超越了字体本身的故事吧。

无论是纽约市民还是外来的访问者,都知道地铁系统是一座迷宫。这一切的原因是三个独立的系统被融合在了一起,其中两条属于早先成立的轻轨股份公司。

纽约地铁系统正式成立于1904年10月27日, IRT (Interborough Rapid Transit区间快速交通线)公司开始运营包括了28个车站的9.5英里的地铁线,从市政厅一直通向145大街和百老汇。1940年,运营IND(Independent独立线)的城市交通委员会(Board of Transportation)收购了BMT(Brooklyn-Manhattan Transit布鲁克林曼哈顿线)和IRT,把所有纽约的地下交通整合成了一个系统网络。

Prince Street (1917). Image: AIGA.org

Grand Avenue, Newtown (1936). Image: AIGA.org

字体的性服务

Image: Wallpaper.com

伦敦街头著名的红色电话亭是著名的文化标志,然而走进外表光鲜的电话亭却是阵阵浓重的骚味——无数无家可归者将这些电话亭当作最好的避难所。此外每个电话亭里面也注定贴满了众多性工作者的广告卡(Tart Card,下图),这也是伦敦街头的另一地下风景和文化标志。这些设计甚至影响了一些主流设计师,包括来自皇家艺术学院的 Tom Phillips 和性手枪(Sex Pistol)乐队设计师 Ray 和 Nils Stevenson.

Image: stefZ@Flickr

Wallpaper》杂志在出版自己第一期「性爱」特辑之际,联合 Type LLPSt Bride Library,邀请从著名工作室设计师(包括 Build、Why Not Associates 和 Spin 等等)到设计学生的一大批人,请他们根据自己选择的字体设计字体的性爱广告卡。重新设计的卡片也会随后在伦敦的 KK Outlet 展出。

推荐:企鹅(Penguin)设计系列

Image: 套套卢

英国企鹅出版社(Penguin Books)的封面设计一直被奉为经典,近几年随着出版社60周年纪念和现代主义的重新流行,企鹅的设计再次被广泛传诵。一直想写关于它的文章,但一直偷懒至今。今天通过方宏章的 blog 推荐,看到了套套卢上面连载的关于企鹅出版社设计的文章,涵盖了历史、现状和人物访谈,十分优秀,推荐给大家。

《纽约客》:慢设计与实用主义

伦敦的街头报摊随处可以看到《纽约客》(New Yorker)杂志。这本将近四分之一是在讲述纽约文化新闻的杂志原本注定了它的本地性,但这却远远无法阻挡它的魅力风靡全球——近100万订阅量中仅有16万来自纽约。大都市精英知识分子的定位为其带来了大量优秀的记者和作家(著名的如E. B. 怀特、伍迪·艾伦和苏珊·桑塔格),大量的长文报道向美国的中上层知识分子讲述着他们应该关注的社会话题。这本1925年创办的杂志尽管已经度过了80多年,但今天已然充满锋芒具有活力。《纽约客》现在「早已成为美国人社会文化传统的一部分,成为纽约乃至美国知识分子的一个象征。」

1925年2月21日第一期和2009年6月1日上周期。

Grotesque of Our Age

本文是前几个月的一篇杂志约稿,由于各种原因未能出版。现在贴出来,以飨读者。文章探讨了早期非衬线体的历史和特点,以及现在的保存和发展。写作时在伦敦 St Brides Library 查阅了史料和原版字体样册,与 Shi Yuan 合作成文。转载请参阅我们的版权申明
2 Line English Egyptian,由 William Caslon IV 设计。

19世纪初,伦敦人 William Thorowgood 在字体师 Robert Throne 去世后用彩票奖金买下了他的铸字商 Fann Street Foundry,正式成为一个字体师。1832年,他将铸字商新出品的非衬线字体命名为 Grotesque——意思是「怪异的」,这一词无不体现了当年非衬线字体的先锋感——并在当年的字体样表的附表里悄悄附上了第一副 Groteque 的样张。

Didot 的故事

Didot 是一个法国家族姓氏,他们世代都是印刷工,字模雕刻师和出版商。这个家族在印刷、出版和字体作出巨大贡献之余,也逐渐爱上了自己印刷的内容,形成了爱好文学诗歌,喜欢翻译,勇于探险的性格传统。François-Ambroise Didot 发明了字号标准,Firmin Didot 设计出了现代主义衬线字体的典范,他们都被冠以家族的姓氏——Didot。

中国公共设计:新版公共标志

新版中国城市公共交通标准

中国主流媒体前一阵子都纷纷报道了新的城市公共交通标准,设计由天津师范大学教授、中国标志设计研究中心主任牟跃主导,是23年来的首次修改。上图是媒体上广泛转载的部分标识。从公布出来的标志中,虽然识别性有所提高,但设计上似乎缺乏统一性。比如「禁止饮食」和「禁止编制」的两个标志(1和2)的设计风格迥异,视角不统一,同样的问题还有「自动购票」和「投币乘车」(7和9)。「禁止向外扔东西」和「紧急破窗锤」(5和6 8)设计虽然风格相似却水准欠佳。总体来说这个作为全国标准的公共设计令人失望。

Image: AIGA

上图是美国交通部(D.O.T.)和 AIGA 合作设计的美国公共交通标志,1974年设计。风格鲜明统一,更提高了识别性,是公共标志的典范之作。另外这里有一套2007年的研究报告,测试了西方主要国家的公共交通、机场和奥运会的图形标志设计的识别度,十分有趣。

Type Discovery: Ludwig, 19世纪与21世纪

Image: OurType.be

Ludwig 由荷兰设计师 Fred Smeijers 设计,今年由 OurType 出版。这是一款当代对19世纪的非衬线体的理解的产物,充满了早期非衬线体的不羁性格。Smeijers 同时也是《Counterpunch》一书的作者,这是一本关于16世纪铅字设计与现代应用设计的书,1996年由 Hyphen Press 首发行,准备今年夏天出版第二版。

Type Discovery: New Rail Alphabet, 英国标志

Image: newrailalphabet.co.uk
Image: newrailalphabet.co.uk

Britanica 原来用于英国铁路标示系统(Britain+Helvetica=Britanica),由 Margart Calvert 设计,最近和 Henrik Kubel 合作(A2/SW/HK)出版了新的数字版本。命名为 New Rail Alphabet

参考

随需印刷(Print-on-Demand)来临

Video: Sky News. RSS用户可能无法看到视频,请移步到网站

尽管随需打印(Print-On-Demand)并非新科技,但这一周英国主流书店 Blackwell 书店在伦敦市中心查令十字街的分店里装配的新机器还是吸引了各大媒体的注意。上面视频就是今天天空新闻台(Sky News)的新闻报道。这台「书籍速印机」(Espresso Book Machine)价格为17.5万美元,它每分钟打印100页,可以在5—6分钟之内将一本300页的书籍印刷装订完毕,成品与普通软皮书籍无差,花费最多是每页10便士(约人民币1元),初次看绝对令人瞠目结舌。

媒体报道的焦点在于它对于书店的未来空间,以及绝版书重印的重要意义——研究者现在花多一点钱就可以拿到已经停印的绝版书了。但这样划时代技术的意义绝非如此,它的普及将意味着个人对印刷的控制也提到一个新的高度。不远的将来应该可以看到,设计师们印刷自己设计的出版物(比如私人版的《哈利波特》),小型企业甚至家庭印刷高质量的私人书籍也成为可能。

恩,令人兴奋的未来。

播客 / Podcast  

字谈字畅 020:全球字体新闻联播

听众朋友早上好,今天是 5 月 3 日星期二,欢迎收听全球字体新闻联播。

字谈字畅 019:「作为字体厂商,我们应该为所当为」

阳春之际,本台非常荣幸地邀请到了文鼎科技开发股份有限公司董事长、字型总监杨淑慧女士(Grace Yang),为我们娓娓道来文鼎新产品以及二十几年的艰辛历程和作为字型厂商的社会责任。

字谈字畅 018:我们又花了九十分钟时间来做听众反馈

本期节目将与大家分享三封长信、二则新闻;并附一例勘误,以正视听。另有 ATypI 两位主席的远道问候。

字谈字畅 017:「应该把楷体的创新提到日程上来」

3 月 9 日,第二届「字体之星」收官。我们有幸邀请到此次字体竞赛的评委会主席、著名字体设计师朱志伟先生,以及评审工作组的成员张暄,为大家揭开台后工作的帷幕,还原后续活动的现场。

字谈字畅 016:在博物馆也是要看字体的

同时也是《博物志》的第 31 期

字谈字畅 015:「上海活字」真的是一部魔幻现实主义的社会派推理作品

Shanghai Type,一个关于上海活字近现代世情的口述纪实及文献整理项目。本期节目,与我们隔空对话的是 Shanghai Type 的发起人厉致谦和主要执行人龚奇骏。

字谈字畅 014:​□□␣□□

您的设备没有乱码。缘于一封听众来信,本期聚焦于散播在文本中的空格与间隙。

字谈字畅 013:「设计师分两种:写字和不写字的」

张弥迪

新桃换旧符,旧席迎新客。初春假日,我们邀来深谙中国书法的设计师张弥迪,同聊字体排印之外的文字与艺术,探讨书法艺术与文字设计的界限和交融。

字谈字畅 012:欣喜堂内琴棋洞

今田欣一,日本资深字体设计师,创办欣喜堂,钻研和、汉字体历史,擅长传统字体复刻及调和。已发表数十款和、汉、欧文字体;部分亦授权方正字库制作中文版。

字谈字畅 011:Type Project

当下言论易歪曲,世风易偏颇,坚守中立之人无比难能可贵。是故,孔子重中庸,庄子以无为自然为本。——铃木功记于二〇一五年十一月十四