文字设计和视觉文化

研究 / Research

超小型出版(Subcompact Publishing)

读者和作者们逐渐意识到,由传统出版商牵头的「搬迁」式电子出版并不能适应新的阅读环境和习惯。于是以「The Magazine」为首的各种新型电子出版尝试逐渐展开。本文的「超小型出版」的概念由设计师和研究者 Craig Mod 提出,引起了广泛关注和讨论。他梳理了近期的一些尝试,并探讨了作者认为理想的电子出版模式。
作者/ Author: Craig Mod © 2012
原载于/ Original from: Subcompact Publishing, craigmod.com, 2012
图片/ Images: 除特别说明外,Craig Mod © 2012
翻译/ Translation with permission: Eric Liu。作者授权 Type is Beautiful 译成中文,转载请按照 Creative Commons 署名-非商业性使用-相同方式共享。

牟体与大字本

本文为原上海印研所字体研究室设计师陈其瑞先生回忆文章。文中不乏与当今时代强烈不符的政治色彩。但时代的荒谬后,当年造字人的激情仍然可敬。曾发表于2012年6月7日《新民晚报》,有少量删改。现原文刊出。本文手写稿由张弥迪Colourphilosophy 编辑、整理。

牟体是人民日报美术编辑牟紫东书写、设计的美化报版的标题字,也是印刷字体用个人姓名称呼的极少个例之一。由于铅字印刷,一个字号大小只能一付字,汉字又数量繁多,在上世纪60年代,《人民日报》却能推出「长牟」和「扁牟」两付不同的字体,在那时是相当不容易的事。而要由一个人完成设计书写出所有的字符更是一个艰难浩大的工程,实在了不起。不管怎么样,在当时的中央,党报给全国各地的影响是相当大的。

英国设计博物馆2013年年度平面设计

《The Gentlewomen》杂志 #6。Image: Fantastic Man

英国设计博物馆(Design Museum)的2013年「年度设计」(Design of the Year)开展,展览公布了建筑、数码、时尚、家具、平面、交通、产品六个类别的入选名单。各类别获奖者将于2013年4月17日公布。展览将于3月20日到7月7日在伦敦展出。入选作品包括建筑类 Zaha Hadid(扎哈·哈迪德)「银河 SOHO」、伊东豊雄等「Home For All」,数码类英国政府网站「GOV.UK」、日本设计中心「大栅栏」app、产品类 Berg「Little Printer」、Heatherwick Studio「奥运会主火炬」等。

平面类公布了共15个入选作品,从书报设计到机构形象,从海报到展览。我们挑选了几个作品做简单介绍。

被遗忘的宋体

六人集体照。这是赴江苏太仓沙溪大队,请农民顾阿桃评选字体的一张集体照(部分人员)。前排中间是「造反」后的字体室组长(替代室主任)瞿宗玉,带格子围巾的是我(陈其瑞),右面是老前辈周今才,后排自右至左是陈永海、许柏康、陈初伏。背景是县革委大礼堂,刚听完顾阿桃的报告会。
近来,中国近现代字体设计历程广受关注。在《字海沉浮:中国现代造字发展缩影》一文后,我们也受原上海印研所字体研究室设计师陈其瑞先生的委托,将他几篇回忆文章全文刊发,讲述更多当时的故事。本文手写稿由张弥迪Colourphilosophy 编辑、整理。

一次偶然的上网搜索,我无意中发现有一个网友自发组织的「字体交流与鉴赏小组」。其中小青年厉向晨设计的康熙字典体更加引起了我的关注,已被不少杂志采用作标题排版。接着网友张弥迪也在小组发出了「有谁知道宋四体吗」的讨论帖子。看着这些话题,电脑屏幕前的我,很想参与他们的讨论,无奈我只会用搜狗打字法中的手写输入,一笔一划的鼠标写字相当吃力费时,我也不是他们的成员,上传图片资料,链接其他文件更不会,只能一次次地看着他们热烈讨论而遗憾关机作罢。这两个话题的答案,四十多年前就有了,上海印刷研究所字体设计室早就完成过康熙字典体。

这款字体来源自老一辈字体设计师中唯一健在的、被华文字库老总黄克俭称作「国宝级」人物的徐学成。而我亲身参与经历了这一设计,至今脑中留下了难以磨灭的印象。如今四十多年后新一代的设计师及我们这些前辈,想不到会有这样历史性的相会,在这里继续我们的讨论……

独立发现:Lineto

Lineto 出品,Urs Lehni & Lex Trüb 设计的字体 LL Brown。Image: Lineto.com

Lineto 是由瑞士设计师 Cornel Windlin 和 Stephan Müller 于1993年成立的。5年后他们设立 Lineto.com,售卖自己设计的字体,并邀请其他设计师一起发布字体。现在 Lineto 已经成为一个著名原创独立字体师的聚集地。

弘一法师与开明书店楷体字模

弘一法师(1880–1942)

俗名李叔同,原籍浙江平湖,生于天津。是「二十文章惊海内」的大师,集诗词、书画、篆刻、音乐、戏剧、文学于一身,在多个领域皆有开先河之功。1918年,在杭州虎跑寺剃度为僧,苦心向佛,精研律学,弘扬佛法,被佛门弟子奉为律宗第十一代世祖,是中国近现代佛教史上最杰出的一位高僧。关于他的佛学、书法、音乐等领域成就广为人知,而这位一生充满了传奇色彩的大师,不为人们所熟悉的曾经也参与过中文字模的设计。

民国的一场字体著作权纠纷

《中华书局与文岚簃因侵害著作权涉讼上告案》判决书
欢迎平面设计师 张弥迪 加入我们的作者行列!

关于字体版权的问题,一直困扰着字体设计界。版权的无法正常保护也是当今中文字体设计发展严重滞后的一大原因。前几日翻阅资料,偶然发现发生在民国时期的一桩关于字体著作权的官司。1932年《司法行政公报》上记录了这桩官司的判决书,上告人是中华书局,被上告人是文岚簃。诉讼原因是中华书局认为文岚簃侵害了其字体的著作权。

蒙古文文字设计:访天格思

天格思设计的所有字体样式拼写的「typography」(字体排印)
Type is Beautiful 一直关注中西文之外的文字设计的发展,尤其是中国民族文字的发展。来自内蒙古的天格思一直致力于发展和推广蒙古文字设计,引起了很多关注。我们与他进行了交流,他向我们介绍了他的经历、想法,以及蒙古文字发展的故事。本文感谢梁海初校。

天格思你好,能否简单介绍一下自己,尤其关于你的民族和专业背景?

你好,我是天格思,内蒙古八十年代的蒙古族,我父亲是个蒙古族诗人,母亲是音乐老师。我是个画油画儿的,现于内蒙古大学艺术学院攻读硕士,主要研究方向是北方少数民族美术,特别是早期游牧民族的视觉造型。没上过任何关于设计的课程,鼓弄字体纯属个人兴趣,小时候家里亲戚有做报社排印工作的,会接触到活字铅板一类的东西,想必是被影响到了吧。更主要的原因是我自治区农业大学有了首个以恢复阿尔寨石窟文字为主要研究方向的蒙古文造型研究部门,常会与此课题的朋友们沟通,不过我个人更侧重可清晰阅读的文字设计,所以没有参与此项研究。但就是这种文字设计环境影响了我的造字热情。

字海沉浮:中国现代造字发展缩影

上海印刷技术研究所
《字海沉浮》以上海为样本,讲述了中国1949年以后字体设计和铸字行业在社会、政治和技术的变革中的故事。原文刊载于《汉品》杂志第二辑,文字有改动,图片有补充。
An extended, English version of this piece is available in our collection of research on Chinese typography.

汉字是中华文化绵延传承的基因序列,历经千年,有过许多种书体和字体的变化。随着活字和雕版印刷术的普及,文字字体的历史逐渐分衍成两条线索——书法(书写)字体和印刷字体。历史上的书法家多如繁星,刀工了得的雕版刻工们也有迹可寻。然而有一门新兴的职业,却是五千年来的头一回,这是一项对综合素质有很高要求的另类职业,拔尖者可谓凤毛麟角。

独立发现:Dalton Maag

Aktiv Grotesk, 2010

Dalton Maag 的创意总监 Bruno Maag 对 Helvetica 恨之入骨,他在访谈中称如果每个人都用 Univers 而不是 Helvetica,他就能快快乐乐地退休了,同时他也承认这份恨里有一部分是对其商业成功的妒忌。不管怎么说,为了把 Helvetica 杀之而后快,他在2010年设计了 Aktiv Grotesk。作为「Helvetica 杀手」,这款字体同 Univers 和 Helvetica 很相似,但有着更高的 x 高,并且弧线更加呈现「方」形,看起来连贯而有当代感。

出身传统排字行业的 Bruno Maag 当时因为对字体设计更感兴趣,与女友 Liz Dalton 一起创办了 Dalton Maag。成立于1991年的 Dalton Maag 现在已经具有相当规模,在伦敦和巴西分别有办公室,项目包括为 BMWToyota 设计了公司字体,和为 Ubuntu 设计了系统字体。

播客 / Podcast  

字谈字畅 115:喜欢游乐园的字体设计师

新中国第一代字体设计师徐学成先生于今年 11 月 1 日辞世。「上海活字」项目整理了徐先生手稿、作品、著作以及个人经历相关的文献和影像资料,筹办了线下展览及线上数字档案的发布工作。今天,我们特别邀来「徐学成字体设计回顾展」的两位策展人厉致谦和夏世军,以及参与文献编辑工作的 Mira,为大家介绍关于展览和档案的台前幕后。

「上海活字」项目期待你的支持。欢迎通过支付宝帐户 [email protected] 捐赠,我们将对捐赠的个人、公司或机构署名致谢;也欢迎成为编译志愿者,致信 [email protected] 并附上个人信息及相关作品即可报名。

字谈字畅 114:字体之秋·二〇一九东京篇

隆冬将至,回顾上一个秋天,继续为大家带来字体排印业界的近闻。与去年相同,我们再次邀来留学东京的 Richor,分享 Type& 2019 活动现场的细节及亲身参与的感想。

字谈字畅 113:全球字体新闻联播

听众朋友早上好,今天是 11 月 26 日又一个星期二,农历冬月初一,欢迎收听全球字体新闻联播。

本期节目,首先回顾文字技术相关的消息、值得关注的字体设计竞赛以及海外知名厂商的动向;随后,我们将对比介绍国内手机品牌和操作系统的字体定制案例;最后,向大家推荐两份别具一格的出版物。

字谈字畅 112:楼兰姑娘你去何方

阿拉伯字母可书记多种语言,也是中国几个少数民族语言所使用的文字。今天我们邀来资深西文字体设计师张暄,跟大家聊聊非母语者参加阿拉伯文字体设计课程、以及入手设计阿拉伯文字体的经历。

字谈字畅 111:伊齐丘上巴克维

今日再次邀来主编 Rex,为大家讲述诞生于十八世纪的又一经典西文衬线体及其设计师——Baskerville。我们将重新回忆起,在那个巴洛克艺术盛行的时期里,一款富于创造性却饱受争议的字体,一位抱负出版理想却颇具悲情色彩的实业家。

字谈字畅 110:论酪梨与贝兹曲线的关系

独立设计师廖恬敏今年获得了森泽字体设计大赛日文组铜奖。本期节目我们有幸邀来廖恬敏,聊聊她独特的作品、有趣的日常。

字谈字畅 109:人生第一次蹦迪献给了 ATypI

今天我们邀来 Mira、Richor 和老厉三位老朋友,为大家继续介绍 ATypI 2019 东京大会。本期节目,嘉宾及主播将回顾各自的参会经历,分享印象深刻的工作坊、主题演讲、参会嘉宾,以及,美食和蹦迪。

字谈字畅 108:江户城下阿蒂皮

ATypI 2019 东京大会(ATypI Tokyo 2019)于 9 月 4 至 7 日在日本科学未来馆举办。The Type 编辑团队去往东京参加会议,并做了相关报道。本期节目,Eric 在现场分别采访了来自方正字库、justfont、文鼎字库和汉仪字库的四位演讲嘉宾。

字谈字畅 107:文瀛讲坛选——孔雀的中文排版

文瀛讲坛第三期于 2019 年 8 月 24、25 日在上海那行零度空间开讲,两日的主题分别围绕中文排版和西文排版展开。本期节目为 24 日下午「文瀛讲坛——孔雀的中文排版」现场录音的节选。

字谈字畅 106:观看《平面之道》之道

《平面之道》(Graphic Means),以镜头、旁白和访谈记录并重现了前数码时代平面设计生产技术的发展历史。将这部纪录片引介给国内的设计师及设计文化爱好者,是 The Type 此前几月的重要活动。

今天我们特别邀来该片的中国内地首映及系列活动策划人 Mira,以及简体中文字幕译者 Richor,为大家介绍《平面之道》的观影之道。