文字设计和视觉文化

研究 / Research

Typo-mania

Typo Info
经授权转载《创诣》杂志 2013 年 10 月刊「字体潮」特辑文章。本文为作者原文,与刊载版本稍有出入。

字体——一个本来带有某种专业属性的词汇,却成为纪录片的主题,冲上畅销书的榜单;直到今年初,三本和字体有关的中文书籍几乎集中亮相,更是推波助澜了一下。而最近这一年,数家主流纸媒亦纷纷讲述「字体」这个冷话题;现在,将这种现象称之为一种「热」似乎是不为过的。

那么……

新「独立」形象

New-look Indy

聊起伦敦舰队街最具启迪性的报纸改版,或许要数《The Guardian》二〇〇五年的兜底翻新——从纸张规格到版面形象。不过至少上个周末,圈内人士下午茶的话题大概会齐齐转向《The Independent》。

过去十年间,《The Independent》(独立报)乐此不疲地推出了四度改版。本月第七天,又一版新形象正式上架。这一次,旨在对创刊精神的复兴。月初的改版预告中,主编 Amol Rajan 重新引用了创立者 Andreas Whittam Smith 的形容方式:「经典又别出心裁」(classic with a twist)。

正文字体观察:方正新书宋

正文字体作为基础性用字,从底层支撑文字设计及语义传达。专题「正文字体观察」将聚焦正文用字,发现并评介中文世界里值得关注的正文字体。本篇主角是方正字库为书籍用字推出的「方正新书宋」。本文由方正字库协助。

方正新书宋是方正2009–2010年间制作的书籍用字。设计主张「结构方正宽博,笔画溶入刀刻韵味,简洁流畅,整体感突出」。

这款字体作为老「方正书宋」的进化版,对这款沿用数十年的字体进行了继承。设计由朱志伟指导,任燕卿担纲设计;团队成员还包括乌新丽、王文娜、梅花、林彤、杨雁、刘汉旭等。老版书宋字体风格中性,字重适中,颇受欢迎。然而老版书宋是铅印时代的设计,并不完美。受当时雕刻工艺的限制,老版书宋轮廓线条不够流畅,并受限于纸张承墨的特性,笔画设计偏细。此外它还存在字面及重心不匀,笔画规范缺乏统一的问题。这套老字体亟需更新。

从神话走向理性:罗马字形的模数化重构

历代对罗马字型的模数化重构尝试。(来源:Jacques André

从罗马图拉真柱石碑上手工雕刻的字母,到用几何方法丈量出的字形;从十五世纪人文主义学者对罗马字形的复兴,到栅格模板上科学精确的绘制,罗马字母经历了一系列发展,逐渐脱离书法性质,转变为更趋于现代的几何字形。

如今我们所用的拉丁字母(也称罗马字母),与古老的罗马帝国有着紧密联系。罗马人不仅发展完善了拉丁字母,还确立了字母的形态。图拉真柱(Trajan’s Column)上所镌刻的铭文就是这笔伟大遗产的佐证。这些刻在石碑上的字母协调又美观。罗马人究竟使用了何种丈量方法来统一它们的形态,已不得而知。

然而两千多年后的文艺复兴时期,人文主义者大力重兴古希腊古罗马文化,也涌现出许多研究罗马文字字形的学者。他们不约而同地认为,罗马字形的协调匀称,一定是采用某种范式来构建的。于是他们通过几何方法重新绘制这些字母,为其赋予了新的生命,让字形设计转向模数化,也为后来的现代人用栅格(grids)设计字体奠定了基础。

Metahaven:批判性设计的元避风港

MoMA PS1: Islands in the Cloud
(来源:Hyperallergic

Metahaven 是荷兰阿姆斯特丹的一家平面设计工作室,由 Vinca Kruk 和 Daniel van der Velden 合伙创办。这家工作室的特别之处在于,除了外部委托它还自发地进行设计、研究及出版,而且专注于跟政治及社会问题有关的项目。

Metahaven 的另一特别之处就数它的名称了。Meta 源自希腊语,作为前缀的基本意思是「后设」(在……之后)。现如今它的语义和用法已更为泛化,跟某个具体概念组合时常表示关于概念的(自身范畴的)概念——比如 metadata 是关于数据的数据,常译作「元数据」。Haven 的渊源大概可以追溯到工作室成立之初乃至更早的一个特殊项目,它跟互联网数据避风港(data haven)HavenCo 有关。传奇的是,这个虚拟空间中的数据避风港座落于一个真实却又遗世独立的人造港湾——西兰。

Adjustable Font 简介

图:具备「Adjustable Font」功能的字体(左)与普通字体(右)在简单几何变形后的差异

Type Project 坐落于东京都练马区安静的一隅。公司成立于2001年。现有成员共七名,包括创始人铃木功。

Type Project 的源动力是扩展文字的可能性。在2003年发表了 AXIS Font 之后,Type Project 以字体开发为中心进行了各种先进技术的尝试。比如以成为新一代字体标准为目标的基本字体(AXIS Font 1,AXIS 明朝体 2),拥有新功能的自定义字体(Driver's Font 3,Adjustable Font),表现固有个性的字体(POLA 美术馆标识字体,都市字体 4)等等。其中以 Adjustable Font 尤为出众,代表了近年东亚字体技术的一大技术进步。

数码复制时代的艺术品

本文感谢易舒对《Rijksstudio: Make Your Own Masterpiece!》一文的翻译。

光韵的衰竭……与当代生活中大众意义的增大有关,即现代大众具有着要使物在空间上和人性上更易「接近」的强烈愿望,就像他们具有着接受每件实物的复制品以克服其独一无二性的强烈倾向一样。[Benjamin, 1936]1

——二十世纪上半叶的机械复制时代中,Walter Benjamin(瓦尔特·本雅明)如是说。数码复制时代中,光韵2又何以重塑?

Rijksmuseum(国家博物馆)位于阿姆斯特丹,主馆经大幅改建后在今年四月重新开放。若留意过我们三月间的报道,或许会对其全新的文字标识还存有些许印象。配上新的标语「国家博物馆,尼德兰之博物馆」(Rijksmuseum, the Museum of the Netherlands.),该馆一改三十二年的旧牌匾,尝试打造一个简单清晰的国际化形象,传递平易近人的情感讯息。

在品牌更替之际,Rijksmuseum 也重新思考了数码复制时代中艺术作品的展示方式及艺术与公众之间的关系问题。其官方网站推翻了自二〇〇四年以来的陈旧框架,于去年十月末上线了全新版本。此番网站改版增设了一个特别的项目:Rijksstudio(国家博物馆工作室)。在 MW2013 上,Rijksmuseum 数码主管 Peter Gorgels 专门发表论文加以介绍3。藉此,我们得以深入窥探 Rijksstudio 的设计细节及博物馆幕后的策划理念。

你是哪一款?

本文是特邀平面设计师卢涛为《字体故事》一书撰写的书评。原文登载《新京报》书评版。另可参考本书译者谈。本书近期由字节社出版电子版,优惠预售中。

2011年9月,在《纽约时报》畅销书榜单前十位里面出现了一本叫《Just My Type》的书,我这一款?我这一型?我这一号?——而它的副标「A Book About Fonts」,告诉你这居然是一本关于字体的书!呃,老外的口味究竟是怎么啦?一股强烈的反胃不禁让我回闪到我的朋友方老师,每每在专业字体课堂上面对一群两眼无神的同学们的那种无力感,他毕竟还是一个绕着教学大纲走的海归派。

因为只要随便翻看一本正常点的关于字体的书,它们都会不厌其烦地从六百年前的约翰内斯·古登堡向你扯起。而这本《字体故事:西文字体的美丽传奇》则是这样开头的:「在布达佩斯,外科医师们为十七岁的印厂学徒哲尔吉·绍博施以手术。因为失恋,他将心上人的姓名铸成铅字,吞入腹中。」哇~~好惊悚!

即便是 Ellen Lupton 所著的那本业内口碑不错、亲和易读的《字体设计指南》(上海人美,2006年版)亦毫不例外地以字母/Letter、文本/Text、栅格/Grid 划分篇章;就算 Lewis Blackwell 把这个悠久传统浓缩到《西方字体设计一百年》里,也没有多少同学会对一个世纪前马里内蒂的未来主义宣言有多少兴趣。假如我们的方老师手持的是 Simon Garfield(西蒙·加菲尔德)的这本「美丽传奇」的话,整个课堂情景很可能会变成一场跌宕起伏的故事会——

陈其瑞字体设计年表

1969年上海印刷研究所字体设计室全然人员合影。前排左起:瞿宗玉、施渭峰、许柏康、顾震寰、陈初伏、陈永海。后排左起:陈其瑞、徐学成、钱震之、邵广凡、周今才、谢培元、华宗慈。
本文为陈其瑞先生回忆文最后一篇。陈其瑞先生是较早进入上海印刷技术研究所的「年轻」字体设计师。他经历了新中国最早的专业字体设计实践,在团队中逐渐成长成熟。作为在世的为数不多的字体设计前辈,他热心和年轻一代交流,提供了大量的信息和一手资料,他是我们研究上海字体设计历史的起点。他一生的字体设计年表,是宏观历史背景下的个体范本。本年表由张弥迪Colourphilosophy 编辑、整理。

1961年,18岁

上海出版印刷专科学校毕业,入上海印刷技术研究所字体设计室工作,陆续参与了黑一、黑二、宋黑、经典著作体等字体的设计工作。

迷宫行走:伦敦地铁150周年公共艺术作品

圣詹姆斯公园(St James's Park)地铁站。(图:The Guardian

自1863年世界上第一条地铁在伦敦开通以来,伦敦地铁已走过150个年头。伦敦「地铁艺术」项目组(Art on the Underground)邀请多位艺术家参与创作,共同庆祝150周年纪念。其中规模最大的创作要数英国当代艺术家 Mark Wallinger 创作的「Labyrinth」(迷宫)。整个庞大的系列作品由270幅不同的迷宫图组成,将会被永久悬挂在伦敦270个地铁站内。

播客 / Podcast  

字谈字畅 131:帕尔马城博多尼

詹巴蒂斯塔·博多尼,堪称十八世纪末、十九世纪初欧洲声名最为显赫的字体设计师。博多尼以其精湛的设计及刻字技艺,自成风格的排版手法,为后世留下了字体排印的经典范本。与其同名的 Bodoni 系列字体,和 Didot 一同被视作西文字体「现代」风格的代表。今天,主编 Rex 将为我们讲述这位字体排印巨匠的生平及作品。

字谈字畅 130:江永城内女书情

女书同时是一种汉语方言书记文字和历史文化现象。关于女书的知识,目前普及甚少,而女书的电脑字体则更稀缺。今天我们有幸邀请到一位特殊的嘉宾——Google Noto 项目女书字体的设计者 Lisa Huang——为我们介绍女书这一独特的文字及书写系统,以及设计 Noto Sans Nüshu 的奇趣经历。

字谈字畅 129:苹果字体极简史(再续)「当视觉字号遇见可变字体」

WWDC 2020 召开,「苹果字体极简史」再续新篇。本期节目,我们侧重关注 UI 字体排印领域中 Apple 发布的新特性,及其设计原理和应用方式。

字谈字畅 128:全球字体新闻联播

听众朋友早上好,今天是 6 月 23 日又一个星期二,欢迎收听全球字体新闻联播。

在字体排印领域过去的一段时间里,我们告别了重要的人和刊物,迎来了新生的书和播客;我们追踪软件工具的迭代、字体产品的创新,与此同时,也介入更多网络直播媒体所承载的信息和互动。

字谈字畅 127:今日文字设计在今日

赫尔穆特·施密德编著的《今日文字设计》,初版已历四十年。几经增补,新版中译本付梓面世。本期节目,The Type 编辑谭沛然首次做客嘉宾,围绕该书的文本、图像、人物和时代背景,为我们提供一种当下的评析框架及今日的阅读视角。

字谈字畅 126:Kerning Panic·字谈字串(九)名名之中

在电脑上创建文件名时,在编程中命名标识符时,在挑选域名、处理 URL 时,乃至在社交网站发布 hashtag 时,我们既要面对字符或字符组合的技术限制,也须遵循特定的书写风格或命名习惯。本期年更特辑「字谈字串」,我们将与两位友台主播一起聊聊数位空间中的命名问题。

字谈字畅 125:迪多的刻板印象

Didot,由法国同名家族铸造的字体,在启蒙运动的时代背景中风格自成一类。与此同时,迪多家族对于字体排印行业的推动不仅限于字体,也为后世留下了诸多关于「刻板印象」的趣闻。今天,我们继续邀请主编 Rex 为大家讲述一代经典字体及其缔造家族的往事。

字谈字畅 124:像素点阵点点通

曾经受限于显示媒介,各种文字不得不在极为有限的字面范围内设计出点阵字体。而时下的像素艺术,则在亚文化领域形成了风格化的视觉表现。今天我们再次邀来 3type 的设计师刘育黎,为大家介绍点阵字体的技术和文化,以及他创作的像素风格的多文种字体。

字谈字畅 123:齐头齐尾齐中间

最基础的段落对齐方式,包括齐头、齐尾、居中、两端对齐几种组合。这些看似简单的手法,关联着不同文字及书写系统的特性,蕴含了文本易读性及阅读习惯的考量,同时还折射出排版发展历史中的技术更迭及审美变迁。本期节目,我们将侧重中西文排版,讨论常见的段落对齐现象及设计原理。

字谈字畅 122:上下左右下划线

今日的下划线作为一种文本样式,相较于纸质书刊,或许在数码设备上更为常见。实则,下划线有着相对古早的源头,起着多样的语义作用,在不同书写系统内又具有各自的呈现方式。同时,下划线的绘制无论在视觉上还是技术上,也都包含了诸多细节。本期节目,我们就将一一道来。