文字設計和視覺文化

字談字暢 130:江永城內女書情

TypeChat #130

女書同時是一種漢語方言書記文字和歷史文化現象。關於女書的知識,目前普及甚少,而女書的電腦字體則更稀缺。今天我們有幸邀請到一位特殊的嘉賓——Google Noto 項目女書字體的設計者 Lisa Huang——為我們介紹女書這一獨特的文字及書寫系統,以及設計 Noto Sans Nüshu 的奇趣經歷。

參考鏈接

嘉賓

主播

  • Eric:字體排印研究者,譯者,The Type 編輯
  • 蒸魚:設計師,The Type 編輯

歡迎與我們交流或反饋,來信請致 [email protected]​。如果你喜愛本期節目,也歡迎用支付寶向我們捐贈:[email protected]​。

The Type 會員計劃已上線,成為我們的會員,即可享受月刊通訊、禮品贈送、活動優惠以及購物折扣等權益。

訂閱地址Apple Podcasts荔枝 FM網易雲音樂微信小程序下載音頻

尊重原創:關於轉載

我們希望在中文環境中建立一種健康的 TrackBack 和鏈接機制,保證原創,並不影響傳播。因此對於譯文和原創文章,我們歡迎您在網站上推薦我們的文章,包括文字和圖片片段,但不贊成任何形式的全文轉載。
Trackbacks are closed, but you can post a comment.

一個相關討論

  1. 2020/07/29 at 3:02 pm | Permalink

    Hi, I just found the web of the “Iberian Net to Preserve the Graphic Heritage” (founded just a few months ago) and, just in case you don’t know it, here is the link: patrimoniografico.org
    They are already working here
    https://www.larioja.com/vivir/artes/rescatadores-letreros-20200729184815-ntrc.html
    (“The rescuers of the signboards”, the Spanish-English google translation of the article works fine)

參與討論

你的Email地址將不會被發布或透漏。 標記*的項目為必填項目。

*
*

作者 / 譯者