文字設計和視覺文化

字談字暢 028:《西文排版》與「新人文宋」

「字體排印是對讀者的一份心意」——高岡昌生先生在《西文排版》的後記中寫下了母親的這句話。而此書中譯版的字裡行間,同樣包含着翻譯、監修、設計者們的諸多心意。

《西文排版》付梓,「新人文宋」面世,兩者有着特別的關聯。今日有幸齊聚一書一字背後的創作者,暢談字體排印領域的翻譯、出版及設計。

參考鏈接

嘉賓

  • 陳嶸:字體設計師,「新人文宋」主創;上海視覺藝術學院副教授、視覺與信息設計專業負責人
  • 張暄:燕京城下夜玫瑰;漢儀字庫資深字體設計師,本台第五期第十七期嘉賓

主播

  • Eric:字體排印研究者,譯者,Type is Beautiful 編輯
  • 蒸魚:設計師,Type is Beautiful 編輯

歡迎與我們交流或反饋,來信請致 [email protected]。如果你喜愛本期節目,也歡迎用 PayPal 或支付寶向我們捐贈,賬戶與聯絡信箱一致:[email protected]

Zhifubao QR code of The Type

訂閱地址iTunes荔枝 FM下載音頻

尊重原創:關於轉載

我們希望在中文環境中建立一種健康的 TrackBack 和鏈接機制,保證原創,並不影響傳播。因此對於譯文和原創文章,我們歡迎您在網站上推薦我們的文章,包括文字和圖片片段,但不贊成任何形式的全文轉載。
Both comments and trackbacks are currently closed.

作者 / 譯者