注意:在發布 TypeTour 金門 + 台北字體主題旅行的通告之後,我們收到了不少反饋,表示時間太緊,難以安排計劃。我們在與領隊和台灣接待方協調之後,更改此次 TypeTour 的日期如下。
- 日期:
2018 年 1 月 31 日 – 2018 年 2 月 6 日
2018 年 2 月 25 日 – 2018 年 3 月 3 日
(七天六夜,金門兩天一夜,台北五天五夜)
- 出發地點:廈門
- 招募名額:12 人
- 行程費用預估:約 7,000 元/人(實際出團日期和人數變動會造成報價調整)
- 報名截止時間:2018 年 2 月 15 日午夜 12 點
- 報名方式:郵件報名 [email protected],詳見文末
重要提示:由於赴台證件辦理周期較長,報名前請先在本文底部的大陸開放台灣自由行城市名單中確認,自己的戶籍所在地是否開放台灣自由行,再在旅行社的協助下儘快辦理相關證件。
繼續閱讀
香港旺角街頭布局各異的招牌招牌組成了城市的文字風景,一朝一夕見證了城市歷史,一角一隅佔據了城市空間,一筆一畫描繪了視覺文化。然而招牌也正在面臨消逝的危機,北京的一紙拆除令引起諸多熱議,熱潮褪去,人們或許只能憶起這場口水之仗,卻來不及留意真正的招牌風景。「城市招牌備忘錄」,謹以慰藉當代人的城市鄉愁。
繼續閱讀
字體如何影響着我們這一代人的生活?
也許你會想到在日常工作中編輯文檔、撰寫郵件時可以選用各式字體;也許你會注意到手機和電腦屏幕上各類應用和網頁上的字體帶給你的不同體驗;也許你會在出行的過程中被車站、機場等公共場所的標識字體包圍……而當我們身邊的媒介愈加多元化,字體又該如何適應不同的顯示環境?當全球化成為常態,品牌字體如何在多種文化中傳遞一致的聲音?
在 10 月 14 – 21 日於上海舉行的「TypeTime! 文鼎字體設計沙龍及多媒體展覽」中,多位國內外字體設計師、研究者以及平面設計師將共同探討這些與我們生活息息相關的話題,展現字體設計與技術的過去、現在和未來。
繼續閱讀
各位朋友期待已久的 TypeTour Berlin 終於要來了。Deutschland, wir kommen!
金屬活字的發源地德國,是所有平面設計、文字設計愛好者的神往之地。本次 TypeTour Berlin 將造訪柏林、萊比錫、德紹包豪斯、德累斯頓,走進設計公司、字體設計工作室、博物館,在曾經一牆二治的傳奇都市中,一起感受當代德國字體的風景。此外,德累斯頓絕對有潛力成為本次行程最大亮點,我們將在舒馬赫格布勒先生博物館式的活字鑄造與排印工坊里度過一整天,細數他的古董收藏,親自動手學習純正的德式字體排印。
- 行程時間:2017 年 9 月 29 日 — 10 月 8 日(十天十夜,上海或北京出發)
- 招募名額:12 人
- 行程費用預估:約人民幣 20,000–25,000 元/人(實際出團日期和人數變動會影響機票酒店價格,費用會稍有浮動)
- 報名截止時間:2017 年 9 月 8 日午夜 12 點
繼續閱讀
①
歡迎來到上海曾經的文化街區域。上海作為中國近代工業文明的搖籃和重鎮,中文印刷業、出版業、報業、鑄字業,乃至革命,皆起源於此,並由此推動了近代中國文化走向新頁。我將帶領大家,在這片歷史街區中兜兜轉轉,邊走邊看,用腳步丈量曾經的老閘區、文化街、報館街、英租界、麥家圈的城市尺度,講述歷史掌故,搜尋歷史坐標中遺漏的蛛絲馬跡。
繼續閱讀
Shanghai Type(上海活字)是一個關註上海印刷字體設計與生產的項目。我們聚焦十九世紀末至今的、在上海或與上海有關的印刷字體,挖掘它們背後的社會、歷史和人文故事。項目由我(厲致謙)發起,主要成員是年輕的設計師龔奇駿,項目顧問由陳其瑞(原上海印刷研究所字體設計師)擔任,同時獲得了上海新聞出版博物館(籌)的支持。Type is Beautiful 也是項目的網絡合作夥伴。
繼續閱讀
CSS 是近代最重要的排印革新之一。只要文檔以足夠「語意化」的結構保存,便可以利用不同的樣式規則呈現不同的樣貌。我們不再需要手動地排列、拉扯文字,而是透過 CSS 下指令,讓排版引擎遵守。
也許因為媽媽字寫得美,我從小便嚴格自我要求書寫的規矩,就算是課堂的筆記,沒寫幾個字,發現前一行的字稍有不對齊或大小不一,便偏執地想把整張紙撕了重寫。也因此,在我初了解了 Web 的運作方式時,帶來的震撼和共鳴是非常強烈的——文字居然可以不帶樣式地保存,再利用「標記」為不同層級、不同意義的文本來設計相應的樣式——從此解脫了我們這些字寫得不好但又完美主義的偏執狂。
長得丑沒關係,有 CSS 就能搞定一切。
繼續閱讀
編者按:W3C 編者草案《中文排版需求》(
Requirements for Chinese Text Layout)初稿於 3 月 28 日發布,旨在整理中文排版需求,對排版引擎的開發者及數字出版的從業者都具有參考意義。草案由北京航空航天大學 W3C 小組和多位特邀成員協作編撰,包括投身於 Web 和 EPUB 標準的台灣數字出版人
董福興,Web 開發者、
漢字標準格式作者
陳奕鈞,字體及文字設計愛好者、本站作者
梁海,以及本站另一位作者、語言及字體排印研究者
劉慶。
本文由董福興先生撰寫,講述了這份中文排版需求文檔的來歷和起草背景。另推薦播客《IT 公論》對董福興先生的訪談。
日前 W3C 正式公布《中文排版需求》第一份編輯草稿。算是我投身數字出版的第一個里程碑。我參與 W3C 的活動才三年,時間雖短,但卻趕上了浪頭剛起,文字排版、字型技術、各國語言在 Web 與 EPUB 上的實現,正隨着數字出版加速進行。
繼續閱讀
Berg 開發的「Pixel Track」。圖:Berg。當提到城市中的顯示牌的時候你會想到什麼——演唱會海報,路牌,霓虹燈,LED 屏幕——這些都是在我們生活的城市中各式各樣的信息展示和標識方式。現有的信息展示牌如何能和現在以及未來的城市體驗銜接?隨着城市的擴大,信息量的增加,以及人們接收信息的來源渠道的變更與多元化,這些標示或指示牌,在智能城市成為一種可能的同時,也在面臨一場革新。
繼續閱讀
「定海橋:對歷史的藝術實踐」展覽於前天(10 月 28 日)在上海當代藝術博物館正式開展。參展作品包括設計師厲致謙(colourphilosophy)展出的作品「被隱去的字」(Missing Characters),用嵌入牆體的鉛字講述了三個鉛字時代關於字的書寫、設計和生產的故事。
繼續閱讀