文字設計和視覺文化

印度盧比新標誌

世界主要的四種貨幣(美元、歐元、英鎊和日圓)標誌與新的印度盧比標誌

7月15日,印度政府發布了其官方貨幣印度盧比(Indian Rupee)的新標誌設計,成為近期公共設計的焦點之一。該設計由印度天城文字符「र」和英文「R」的筆畫設計而成。頂部的橫線設計(兩黑一白)也呼應了印度的國旗。印度政府稱這一設計能夠抓住和反映印度的民族精神和民族文化。設計師是 Guwahati 印度理工學院(IIT)的 D Udaya Kumar。Kumar 曾就讀泰米爾語(印度主要語言之一)文字設計博士學位,就泰米爾字體進行設計和研究。Kumar 的作品酬勞約為5300美金。

公開招標的另外四個獲選方案

這次設計共收到3000多份設計方案,最終選出五個設計。參與獲選設計的另外四名設計師分別是平面設計師 Shibin KK、印度 Publicis Ambience 的藝術總監 Shahrukh J Irani、孟買 JWT 設計總監 Hitesh Padmashali 和 MIT 建築講師 Nondita Correa-Mehrotra。

大部分貨幣標誌都非精心設計,而是由早期的記賬和貿易的需要而來,所以通常是首字母加上一兩道線,既不會混淆,也很實用。而上一次世界主要貨幣的標誌設計要追溯到1996年的歐元標誌設計。這一設計的初衷之一是能從歐洲通貨標誌 ₠ 有良好過渡。另一方面設計上參照了希臘字母 Є,代表了整個歐洲的文化源頭,E 也是各語言「歐洲」一詞的首字母。

這一設計歐盟官方的說法是由四名匿名專家合作設計。而歐共體首席平面設計師(chief graphic designer for the European Economic Community) Arthur Eisenmenger 宣稱歐元設計的標誌是自己的創意。無論如何,這一精簡大氣而又不失內涵的設計仍然是貨幣標誌設計的代表作。

部分世界貨幣標誌。淺色為已不再使用的標誌。

最後提一下人民幣和日圓的貨幣標誌「¥」。這一 Y 加一個或兩個橫杠的設計是由於「圓」和「円」在英文的拼寫中都由 Y 打頭。中日兩幣標誌在來源歷史上混淆不清,在實際用途的區分上也並非容易。印度媒體稱擁有一個獨特的標誌(而非僅僅是字母)是加入四大核心貨幣的重要一步。隨着人民幣在世界經濟的重要性越來越高,日圓地位衰退,不知有沒有一方想要設計新標誌來與對方劃清界限呢?

尊重原創:關於轉載

我們希望在中文環境中建立一種健康的 TrackBack 和鏈接機制,保證原創,並不影響傳播。因此對於譯文和原創文章,我們歡迎您在網站上推薦我們的文章,包括文字和圖片片段,但不贊成任何形式的全文轉載。
參與討論或通過 TrackBack 推薦:Trackback URL.

22 個相關討論

  1. sinxccc
    2010/07/30 at 2:50 am | Permalink

    “不會混淆,也很使用”

    第三段第三行,是否是“也很實用”?

  2. 2010/07/30 at 7:23 am | Permalink

    日元換吧,要是天朝換個logo大概會換成一坨令人作嘔的東西的

  3. Rex Chen
    2010/07/30 at 8:55 am | Permalink

    是的,謝謝你。

  4. ANTOANTO
    2010/07/30 at 10:12 am | Permalink

    換也應該日圓換才對。日圓的“円”的實際讀音是“en”,只是寫成英文的時候是寫Yen。按照實際讀音來的話應該做成和E有關的logo。而中國的“元”的話就是貨真價實的Y打頭了,沒有換的必要(估計也換不漂亮)

  5. 2010/07/30 at 12:21 pm | Permalink

    人民幣其實可以換成”元”作為貨幣標誌。
    “元”是簡體字(表示中國內地的貨幣),也有兩橫,筆畫與¥一樣多,超級好寫(對於老外來說也就是π上加一橫的事),不需要在字體里新造符號。

  6. lionfield
    2010/08/01 at 7:21 pm | Permalink

    嗯,我覺得這個想法很棒~~而且元(圓)和π又有聯繫~~

  7. 2010/08/01 at 9:51 pm | Permalink

    哎,”圓與π”這一層我沒想到哈。

  8. 2010/08/01 at 10:45 pm | Permalink

    設計的非常不錯,我個人很喜歡

  9. 2010/08/02 at 2:19 am | Permalink

    說“100元”,然後寫“元100”,這樣不好吧?

  10. 2010/08/02 at 9:11 am | Permalink

    這還只是紙上談兵呢。
    ——不過若認真考慮的話,通常這種場合僅作為符號理解,正如當π作圓周率符時就不作其希臘文原意理解。寫作”¥100”,讀作”一百元”,”¥”換成”元(符號)”還是這樣讀法。

  11. hata
    2010/08/05 at 5:03 pm | Permalink

    哈哈,第一張圖的位置太有意思了,就像是所有的符號都在朝盧比的符號看,而人民幣/日元更似有點驚奇的表情~~而盧比,則像是驕傲的像其它符號扭屁股~~
    汗一下 -_- ||| 純粹個人想象哈哈~~~

  12. 2010/09/03 at 12:05 pm | Permalink

    我倒想看看人民幣會換成什麼模樣…

  13. AmethystZhou
    2011/02/01 at 7:57 am | Permalink

    看到這個符號,我的第一反應是這個…見:http://www.macx.cn/a/a.asp?B=7889&ID=1656062

  14. 2011/02/01 at 4:28 pm | Permalink

    點了鏈接:”你的經驗值不足,訪問此版面需要5經驗值”

  15. AmethystZhou
    2011/02/01 at 5:24 pm | Permalink

    啊呀…抱歉…看這個吧:http://photo.renren.com/photo/297318789/photo-3595458665?curpage=0&t=

  16. 2011/02/01 at 5:31 pm | Permalink

    囧= =。人人網相冊更看不到。
    (其實公開的相冊很多嘛…)

  17. AmethystZhou
    2011/02/02 at 4:11 am | Permalink

    那就看介個:http://i.6.cn/cvbnm/87/a9/84/966a50eff908a06a978ca1f38787f8f4.jpg

  18. Rex Chen
    2011/02/02 at 8:55 am | Permalink

    好歡樂。。。

  19. 2012/01/26 at 5:33 am | Permalink

    Є是西里爾字母吧……

  20. 2012/07/07 at 3:00 pm | Permalink

    時隔2年,我總算把我當初的想法設計成字體了:http://laoism.deviantart.com/art/Suzhou2-numerals-font-307122135

    (目前正在製作字體《蘇州3》)

  21. Rex Chen
    2012/07/16 at 3:02 pm | Permalink

    恭喜!蘇州三出了可以也記得通過 email 告訴我們吧!

  22. KrasnayaPloshchad
    2017/02/07 at 4:11 pm | Permalink

    看到這個猛然想起了俄羅斯盧布:₽

2 個Trackbacks

  1. […] This post was mentioned on Twitter by Eric Liu, Type is Beautiful. Type is Beautiful said: [TIB] 印度盧比新標誌。人民幣要不要也重新設計標誌與日圓劃清界限? http://is.gd/dRn89 […]

  2. […] This post was mentioned on Twitter by Link/Zero, Type is Beautiful. Type is Beautiful said: 引用一個留言:人民幣其實可以換成”元”作為貨幣標誌。“元”是簡體字(表示中國內地的貨幣),也有兩橫,筆畫與¥一樣多,超級好寫(對於老外來說也就是π上加一橫的事),不需要在字體里新造符號。 http://is.gd/dSOCW […]

參與討論

你的Email地址將不會被發布或透漏。 標記*的項目為必填項目。

*
*

作者 / 譯者