藝文印刷月刊

文章選登(1937—1940)

原著:《藝文印刷月刊》,1937—1940

翻印:上海市新四軍歷史研究會印刷印鈔組,1985

資料收集:厲致謙

文字錄出:宋葉菲

中外字體之檢討

印刷到現在已有驚人的發展,但是無論其發展至何種境地,檢討其方向總跳不出兩條道路:(一)美觀;(二)速度。此兩種方向印刷界是永無休止的邁進着。

欲使版面美觀,除去排列之技巧新穎外,並且還須不同的字體陪襯着。這裡,把中外之字體檢討一下。

中國字體

現在大部分之書籍與報紙上之文章,所用的字為明體。這種字體為正方形字體,大小均勻,印出十分的整齊。其名稱之來源,大概因此體為時所通用之一種體格。

宋體,此為時流行的一種字體,故名之宋體。此種字體用於印刷上,約有十五年之歷史。最早的一副銅模,乃中華書局所制,當時會請求實業部專利。後來大家見其字體印出十分好看,所以仿製起來。在北平櫻桃斜街有一家文嵐簃即亦制了一副,因此會與中華書局打了一場官司,結果獲勝。此體又分兩種:長方體;正方體。現在此種字體太多了,與普通的明體一樣,也談不到專利了。並因有楷體之出現,亦為之減色不少。

清體即楷書,雖不始於清,但清時用此種字體者最為普遍。考八股文時即須用此體。所謂工楷者,即此體也。書報上用楷書,乃為最近之事,並不普遍。民國二十一年,有一漢文正楷印書局,他首創一副正楷銅模。(單個)他的目的是印書,但也出售鉛字。他亦請實業部准予專利,不准他人偷制。他這買賣做了許多年,至如今北平永興洋紙行,所出售之正楷鉛字,仍為此模製出。今上海華豐鑄字所也制一副。此外,還有姚姓者也制一副。(成功否未明)以上為中國自己創製之鉛字銅模。除此之外,日本大普公司,也出有正楷銅模,(集合銅模,萬能鑄字機所用)並且號數齊全。他的性質與中國各家不同。中國各家是專售鉛字,而不出售銅模;大普公司是出售銅模。現今北平世界日報即有此種銅模,為大普公司所出之頭一批。

隸書與行書這兩種,中國尚無銅模;書報上雖有見到,亦是刻出的。在日本已有用的了。

以上的五種字體,都為中國固有的幾種體材。現在又由西方傳過一種體材:黑體(Gothic Style),為羅馬所發明。如今的建築物講求立體式;把立體式之建築放在字體上,即為黑體。黑體字印在書報上,十分的醒目。這種黑體之筆畫是方形的。現在日本又有一種圓筆畫的發明。所以黑體又分兩種:「方筆道」,「圓筆道」。

中國之字體大概分上述幾種,除去尚沒有用到的字體之外,可分成下面的樣子:

中國字體之分析表:

  • 用處最多的——明體
  • 印出美麗的——
    • 清體
    • 宋體
  • 適合標題的——黑體

西洋字體

西洋字體,最普通的有「羅馬體」(Roman),此種可以等於中國如今之「明體」。其次有「意大利體」(Italic),即在書報上常見之斜體的草書。凡是一個固定的名詞,或是要使人注意的文字,都用此種意大利體,因其醒目美麗。除此以外,還有其他各種,就多得不可思議了。可用中國「花字」之名稱代替之。英文稱這些字為 “Job Types”,為零碎之意。外國所以有這許多種字體之原因,是因為外國只有二十六個字母,所以銅模也容易制,不像中國每副銅模須數千個而還不敷用。既如此,外國的每一個印刷所,要表現他的外觀,即另創一種字體,制一副銅模。但外國雖然有這許多字體,其通常所用的仍是羅馬體與意大利體,為的是能夠統一。所以,外國的字體可說是一面求美麗,一面求統一。

廣告和現代印刷術(一)

本文為拙著《現代廣告學》中之一章,全書長約二十餘萬言,著有經五年之力,始於最近完成。茲承本志編者徵稿及予,爰將印刷部份先行發表。本文於寫。之前,曾參考多種書籍,惟所述則力求通俗,蓋本文目的,在於予讀者以廣告上必要之印刷知識也。本志讀者多有印刷上之專門學識及經驗,文中所述,自不免有班門弄虎之譏,惟著者發表本文,在就正於讀者,尚祈海內專家進而教之,俾將來出書時得重行修正,則幸甚矣。(通訊處:上海哈同路中華書局吳鐵聲。)

一、廣告和印刷術的關係

現代的廣告品,大部份是要經過印刷的。美國每年全國廣告的費用,百分之五十以上,是刊登於報紙和雜誌上的廣告;其他如招貼、傳單、手冊等,幾無一不借印刷,其支配於其他廣告媒介物,為數較少。因為報紙和雜誌傳佈廣告者所要發表的消息,迅速而又普遍,所以能成為廣告最主要的媒介物。這種媒介物既須通過印刷,所以廣告製作者對於印刷的基本知識,非有相當的瞭解不可。如果我們對於廣告實務上的知識,缺乏經驗,所作成的廣告稿本,當然不能臻於完善。現代規模較大的公司中,設有廣告部,廣告員多系分工從事,在一般人看來,似乎設計者不必要有繪圖的知識,更不必要有印刷上的知識;但實際上,如果沒有繪圖和印刷知識的人,來計劃製作廣告,其結果必歸於失敗,是沒有疑問的。這正和建築師一樣,雖然不必要自己動手來建造房屋,但是他在打樣的時候,對於房屋內部的構造,材料的支配,必先有全部的知識和通盤的計劃,才能使各匠工盡其所能。所以廣告製作者對於印刷知識的重要,不可言之。茲略述印刷源流及基本印刷知識於後,以供參考。

二、中文活字

中文活字的沿革

印刷術為我國三大發明之一,啟現代文化之端。現代文化是賴活字而產生的,賴活字而向上發達,印刷術實成為文化的一大因子。現代人一日不能離活字而生活,自每日閱讀的報紙、雜誌以至一切印刷物,其有關文字者,幾無不利用活字而成。活字實具有表示意志、支配思想、記錄日常所發生的事情之重大職能,這種活字是經過了種種的階段,才成為現在我們所用的金屬活字。

我國印刷術的發明,居各國之先,在隋時已有木刻雕版,在唐時已有墨版,至宋慶曆年間(公元一〇四一——一〇四八年),有畢昇發明泥版活字,可謂活字的濫觴。明代無錫蘭雪堂華氏鑄銅模活字,至清更以銅活字印刷古今圖書集成等大部圖書。然而銅因鎔化不易,鑄造困難,所以這個方法不能普遍。現在世界各國所用的活字,是以鉛的合金為主而製成的,在公元一四四五年為德人谷騰堡(J.Hann Gutenberg)所發明的。這是印刷工具的一大改革,在人類文化史上貢獻很大。我國倣此法鑄造中文活字(俗稱鉛字),大概始於清嘉慶年間,當時經營者多為西人,因西人來華傳教,欲刊印中文聖經,乃努力於印刷工具的革新。嘉慶十二年(公元一八〇七年),英人馬禮遜(Robert Morrison)來華傳教,致力於中國文字的研究,僱人刻字模,企圖澆鑄鉛字,印刷聖經,後字模雖因事被燬,未及應用,但中文改用歐式字模,當以此為嚆矢。其後馬禮遜在摩剌甲(Malacca),設印刷所,於一八一九年印成中文新舊約聖經,這是用西式中文鉛字印刷書報的開端。道光年間,外人鑄鉛質活字輸入我國者日多。當時,尤以美國長老會設於澳門之花華聖經書房為最著,雕刻字模,澆鑄鉛字,廣印書籍,他處所用的中文鉛字,也均仰給於此。後花華聖經書房遷至浙江寧波,更名為美華書館,於一八五九年始以電鍍中文字模,製成大小鉛字七種,這七種中文鉛字的大小和西文字的大小可以配合,從此排印中西文合璧的書籍,可以不感困難了。中文鉛字的鑄造和印刷,至此時已蔚然可觀了。

中文活字的種類

現在我國普通所用的活字,計有宋體(俗稱老宋字)、粗體(俗稱方頭字)、仿宋體正楷體四種,仿宋體除普通方形之字外,又有長體字(亦稱夾注字),民國二十五年教育部又有注音漢字(或稱注音連積字)之創製,即在仿宋長體之旁,加刻注音符號,使前之排漢字及注音符號須用二次手續者,今可以一次排成之。以上各種鉛字,製作廣告者必須能熟練運用。因為廣告上文字的地位和排列的美觀,全在廣告者能夠把活字運用適當,使其和圖案相稱。現在將各體各號大小的中文活字,示之於左:

宋體字

粗體字

仿宋字與仿宋長體字

廣告中使用最多者為四號、五號、六號字,至於巧號、特號、初號、頭號、二號字多用為標題,三號、四號多用於小標題。但這是指普通書報雜誌的廣告而言,若廣告面積增大時,當然活字亦應照比例增大。小四號、小五號活字,略小於老四號、老五號,以其體積較小,地位可以經濟,而又不損目力,所以在廣告上用者很多。

活字為排版拼合的便利起見,所以某號字等於某號字的幾倍,有一定的大小,這在製作廣告,計算字數時,必須熟知。茲將各號活字的倍數,略示於左:

中文活字也大約可依照點數標準制(Point system)區別大小,茲示之於左:

中文活字雖有依點制標準制分大小者,但究未普遍,故普通大多數仍依號數區別字之大小。

符號和花邊

除上述活字外,尚有許多符號和花邊,在廣告上應用也很廣,茲示之於左:

此等活體圖案及花邊,皆可用來裝飾廣告印件,使之排列整齊而美觀,不獨可以引人注目,也可培養閱讀的時的興趣。

三、英文活字

英文活字的大小,在點數標準制未完成以前,多附以名稱而區別之:

  • Ruby(英文名稱)/ Agate(美國名稱),相當七號字
  • Nonpareil Brevier,相當六號字
  • Small Pica,相當五號字
  • Pica English,相當四號字
  • 2-Line Brevier,相當三號字
  • 2-Line Small Pica,相當二號字
  • 2-Line English,相當頭號字

其他在 Nonpareil 和 Brevier 之間有 Minion,在 Brevier 和 Small Pica 之間又有 Bourgeois 和 Long Primer,在 2-Line Brevier 之上,又有 Great Primer,更有最大活字。Canon 等,非常複雜,其大小以 Pica 為標準。此等舊名稱至今仍沿用未廢,故為廣告製作者所不可不知。

英文活字以前系用 Pica 為標準,但 Pica 本身的大小,因製造所而用,所以同一名稱的活字其大小因製造所的不同而不一律,欲混用甲乙二製造所的活字,遂不可能。為要免除此種不便,因而決定一基準尺寸,就是採用點數標準制(Point System )。此制有二種:一種是一七三七年法人福利挨(P.S Fournier )倡議用點數標準製為測定活字大小所用的單位,但尚有缺點;及至一七五五年法人提多(Fancois Ambroise Didot)改良此制,以法國當時施行的規尺為基礎,而正確地測定一方吋的七十二分之一為 1 Point ,採用單位,即所謂提多式點數制(French Didot Point System),現在奧大利、小亞細亞地方,比利時、秘魯、丹麥、德國、匈牙利、羅馬尼亞、土耳其等國都採用此制。

另一種是美國式的點數制,即以馬凱雷,斯密斯,佐爾丹公司(Mackeller Smith & Jondant Co.)所鑄造的 Pica 為基礎,將六個 Pica 視作一吋,以 1 Pica 分為十二點,故一吋共分為七十二點,規定以這一點為標準,英美諸國即採用此制。我國和日本的英文活字,多自英美輸入,所以也可以說是採用美國式的點數制。茲將點數制的英文活字和各種字體,示之於左:

英文點數制活字

英文各種字體及其名稱舉要(各種字體名稱,即以其本體舉例)

(以上各種字體名稱,各書多不一致,究竟何者可算標準名稱,作者不敢肯定)

直至今日對於英文活字的稱呼,或沿用舊名,或採用點數制,尚未能統一,在應用上殊感不便。因為稱呼的歧異,所以我們必須知道某名稱的活字相當於某點數的活字,俾於應用時不感困難。茲再將某點數活字和名稱活字,其大小相同者列表於左,以供參考:

四、活字的應用

中英文活字的種類和大小,已略示於上,我們可以知道活字的體式,各有顯著的不同,廣告製作者可以隨意從各種字體中,選取最適當者應用。活字的功用,除了借字句傳達意思外,且依其大小和字體的不同,能表現出優雅、強力、美感、裝嚴的氣氛。所以活字的本身,也能予讀者以種種印象。例如貴金屬和寶石一類的廣告,中文活字可用仿宋體和正楷體,以表現優美高尚之感,而予讀者以特殊的暗示和印象;惟仿宋體微嫌無力,這是他的缺點。如用於機械一類的廣告上,為要暗示正確和強力,可用粗體活字,以表示裝重的氣氛。對大眾訴求的廣告或兒童玩具的廣告等,選取活字的體式,可用注音漢字或正楷字,俾易於閱讀。總之,選取活字的體式,須視廣告的性質擇其適合者應用之。若漫然不加選擇,於廣告的效果上,殊有損害。

隸體、篆體、和行書活字,目前在中國還沒有。(日本有之,而且用於廣告上也不少)這種體式的活字,筆畫既不明瞭,又不調和,所以只能用為裝飾;因為不很普通你的緣故,不宜用於標題等主要文字。

使用於廣告最妥當的,而且最調和的是宋體字。這種字體自報紙、雜誌、書籍,以至一切印刷物;幾乎無不使用它,一般讀者看起來最熟慣,字畫也一見判然。近年來漢文正楷活字,非常流行,因為這種字體,就是我們日常所寫的楷書,其能普遍易讀的原因,也就在此,在將來必占極優越的地位。宋體和正楷體字使用於無論可處,都很妥當。粗體字雖較宋體字感覺很強有力,易惹起讀者的注意,但同時也有沉灪之感。所以,用粗體字排長篇的文字,徒然使廣告面沉悶無生氣,令人厭倦。不過因為它的注意吸引力比普通宋體字大,文章中的特別重要部份,如標題、商店名稱、商品名稱等若用粗體字,則更為有效。中英文字雖然不同,但在應用的原則上大致是相同的。

關於活字在應用上的問題,最重要者有下列各點:

(一)適應性

活字的使用最重要者是關於情調的研究,要能夠借活字把所廣告之商品或勞務的性質,暗示出某種印象不同;同時並暗示商品的品質和勞務的價值。關於這種活字的能力,許多廣告學者曾作過重要的研究。

(二)易讀

要使廣告容易閱讀,須視一切表現要素如何而定,不僅限於活字問題,且受文字文字和單語構成之性質不同的影響,而發生許多問題,簡言之,有下列各點:

  • A 文字每行排的很長,使人看了討厭。行的長條,是因活字的大小而不一定的,但如中文的六號字或五號字,每行字長逾六吋時,就不易閱讀;英文字的 10 Point 至 12 Point 活字(約當中文活字的五號和小四號),每行字長逾三吋半時,也同樣的難讀。

  • B 若使用多種大小不同和字體各異的活字,也是不易閱讀的。

  • C 組成長文時,至適當長度應分段另行起。

  • D 活字和全廣告面的大小之比例,不要過大或過小。

  • E 行與行的間隔和文字與文字的間隔,不要過寬或過緊。

  • F 行間和字間不統一時,閱讀起來便覺得討厭。

(三)體裁良好

所為體裁是指活字和其他構成要素(即空白、大小、平衡、色彩、及全盤的支配等)之間特定的表現關係而言。廣告上此種支配,必須適當。

(四)文字的方向

閱讀中文或日文時的視線,有自上部右側向下移動的習慣;讀英文時,有自上部左側向右移動的習慣。視線的移動,向這種方向最為容易。我們閱讀下面所舉的 AB 二例時,覺得 B 比 A 容易閱讀,同時讀起來也更迅速,這是因為借行間的線,劃清文字的界限,使視線移動容易的緣故。其次,我們在日常的報紙、雜誌上所看慣了的中文四號和五號活字,或英文 9 Point ,8 Point 活字,比其他活字讀起來也更容易。

(五)適當的配置

要顧慮到插圖和空白關係,在能保持平衡和秩序的地方,適當地配置活字,藉以引起讀者的注意力,而使其讀竟全文。在一張廣告中,如果散漫地配置活字時,徒然使已經抓住了的讀者注意力,轉移於他處。

(六)強勢

關於活字的強勢要素,是利用空白、配置、活字的適應性、大小、粗體、輪廓、線條、圈點、動人的標題,及其他許多技術上的問題等組成的。

(七)技術上的熟諳

要能體會印刷上的技術,必須和印刷者多接觸,同時要實際從事校改,因為廣告上圖案和活字的排列,校對時格式的改正,是很重要的。比較長的文字,排成活版的地位,是不易準備估計的。關於活字的用法,不外乎經驗。

歐美現時流行字體之鳥瞰

西文鉛字字體大概計算起來,約有一千餘種之多。但隨着時代潮流和人類心理的改變,它也在新陳代謝的改變着,有些舊的字體業已淘汰,而有些新的字體卻又已產出出來。然而,據我個人檢查歐美書報及各類刊物的結果,現行最流行的字體也不過四五十種而已,姑就平日搜羅所得,草成成本,以實本刊。

我們首先應注意的,在這四五十種的字體中,有些字體的流行性仍在逐漸擴大,而有些則正在縮小。有悠久歷史的 Sans 體,雖然樣式繁多,譬如說,英、美、法、德、荷蘭等過的鉛字都有這種字體,但它的用途仍然方興未艾,其中尤以 Gill Sans 體稱雄一時,自五磅半至七十二磅一應俱全。能和 Sans 體頡頏的,當推 Erbar 體、Cable 體、Futura 體等三種;Bernard Gothic 體、Granby 體和 Guilford 體的用途亦廣。其次,Vogue 體、Metro 體和 Tempo 體也有龐大的銷路。

Sans-serif 體前此曾一度不被人採用,最近卻又風行一時,這不能不稱為異數。Egyptian 體,在歐美鉛字字體中,最近才漸有其穩固的地位;而 Rockwell 體、Cairo 體和 Karnak 體,Luxor 體、Beton 體和 Stymie 體,以及 Scarab 體和 Memphis 體等,也都是最近數年才展露頭角的。

還有一些字體,也受到許多人們的歡迎,字體較細的為:Bernhard Cursive 體、Gillies Gothic Light 體、Madonna Bold 體、Mayfair 體和 Trafton 體 。

字體較粗的,如:Bernhard Brush 體、Gillies Gothic Bold 體、Samson 體、Glenmoy 體和 Holla 體。

以上所述,都是多年以前發明的字體。至於最近一二年發明的字體,有若干種在最近的將來的也許會蓬勃一時。例如:德國 Penflow 體和 Pentape 體、Sketch 體和 Allegro 體、Cartoon 體;美國的 Kaufmann 體分為 Medium 和 Bold 兩種,此外還有 Hauser Script 體。這些字體的特點,在於筆書清晰,易於辨認。

最近發明的繕寫體,有 Marina 體,系一種銅製的字。Diane 體和 Flex 體則為美國最近發明的兩種繕寫體。

最近發明的細長體,有德國的 Bayer 體,是 Edeh 體和 Bodini 體二者的折衷體。美國新發明的,Slim Black 體、Bodoni Companile 體、Onyx 體、Empire 體等。

異軍突起的字體有 Albertus 體和 Offenbach 體,它們並不脫胎於任何一種舊有的字體。

本文所附載的字體樣本,搜羅尚不齊備,容俟將來有機會時,補行披露。