文字設計和視覺文化

字談字暢 093:此 UI 非彼 UI

TypeChat #92

IRG (Ideographic Rapporteur Group) 是一個我們多次提及的工作小組,而關於它的組織、成員與運作,聽眾或許知之甚少。今日本台有幸邀來 IRG 青年專家 Eiso,與大家分享 IRG 幕後的故事。同時,Eiso 也將進一步為我們介紹 CJK Unified Ideographs 相關的基本概念、歷史信息以及工作進展的最前沿。

繼續閱讀

「孔雀計劃」序——中文排版思路的重建

TIB 在創建之初主要着重於介紹西方字體排印的歷史、理論與實踐,而對於中文的字體排印,我們能做些什麼,也是我們從未停止思考的問題,而「中文排版」則很自然地成為關注的焦點。無論是理論還是實踐,傳統中文排版工藝已隨着金屬活字的消亡而沒落,又經過照相排版、數碼時代的洗禮,對西文排版方式亦步亦趨。在中文字體排印「告別鉛與火,走向光與電」已過三十餘載的今天,是時候對中文排版重新審視一番了。

重建,是因為曾經被摧毀過——現在的中青年設計師里,能理解並掌握中文排版傳統規範知識的人已經很少,在專業的美術院校里幾乎已經沒有老師教;沒有多少人想到要學、願意學,即使想學也沒有人教、也沒有教材,這就是一個典型的被完全摧毀、亟待重建的狀態。

繼續閱讀

字談字暢 092:「孔雀西南飛,半年一徘徊」

TypeChat #92

初春時節,萬物更新。今天向大家介紹由 Eric 主創的「孔雀計劃」——一個重建中文排版思路的項目。本期節目,我們將從「孔雀」的由來談起,回顧過往內容,展望新年規劃,以供聽眾了解孔雀計劃的主旨。

繼續閱讀

字談字暢 091:「你這美元符號怎麼不像美元?」

TypeChat #91

「Glyph」是討論字符、字體等文字相關話題時最常涉及的概念之一。其涵義及用法,或因語境而變,或因認知差異而生混淆,翻譯方式亦有分歧。今日,我們將嘗試與聽眾一同來理解、辨析這個術語。

繼續閱讀

字談字暢 090:巴黎城內加拉蒙

TypeChat #90

翻閱西文襯線體歷史,克洛德·加拉蒙(Claude Garamont)是不可遺漏的匠人、設計師。他為後世留下了「加拉蒙體」(Garamond)——不只是一款傳世的活字字體,更成為一套反覆重刻的藍本、一種字體風格的代名詞。

繼續閱讀

字談字暢 089:我們先花六十分鐘來做聽眾反饋

轉瞬又是一年。本期,我們先花六十分鐘來做聽眾反饋——隨後,再為大家盤點近期海內外的新聞新事、新書新字。

繼續閱讀

字談字暢 088:Kerning Panic·字談字串(七)輸入法大亂斗

Kerning Panic

漢字因其字符集龐大而不便直接鍵入,輸入法應運而生。隨着輸入法技術的發展、常用計算設備的更替以及用戶習慣的變遷,中文輸入法至今已經積澱了大量品類,各有特色專長。闊別許久,今天我們與《內核恐慌》的兩位主播圍爐雜談輸入法。

繼續閱讀

字談字暢 087:字體之秋·二〇一八上海篇

今天,為大家報道本季字體之秋的最後一站——上海。我們邀來老朋友厲致謙、同時也是本期主題「Type Space|字體空間相對論」沙龍活動的演講者及主要協調人之一,向聽眾介紹與回顧沙龍的詳情。

繼續閱讀

字談字暢 086:字體之秋·二〇一八東京篇

承接上期,我台繼續發回在東京舉辦的 Type& 2018 相關報道。本期特別邀請到了在日本求學中的 Richor,與主播 Eric 一同分享參與 Type& 的見聞及感想。

繼續閱讀

字談字暢 085:字體之秋·二〇一八北京篇

十月,我們迎來又一個字體之秋。本季,除了海內外新聞,我們將主要為大家報道在京舉辦的「字體與時代」主題論壇與工作坊,分享主播 Eric 參與其中的所見及所感。

繼續閱讀

關於

Eric Q. LIU
平面設計師,語言與字體排印研究。《西文字體》譯者。
Twitter | 微博