文字設計和視覺文化

字談字暢 041:西文書法的譯者之述

《西文書法的藝術》重版數次,是關於拉丁字母書法藝術鑒賞及書寫技法入門的經典指南,中譯本亦付梓上架。今日特邀該書兩位譯者,Mira 和厲致謙,共述西文書法的藝術。

本期節目,兩位嘉賓將同時以研習者、翻譯者及設計者的身份,辨析西文書法概念的本義,追索西文書法歷史的片段,從目錄到詞表,從內芯到封裝,拆解《西文書法的藝術》。

第七輪抽獎活動繼續進行,截至 2 月 27 日零時前。本期獎品為《西文書法的藝術》兩冊,由嘉賓傾情提供。

參考鏈接

嘉賓

主播

  • Eric:字體排印研究者,譯者,Type is Beautiful 編輯
  • 蒸魚:設計師,Type is Beautiful 編輯

歡迎與我們交流或反饋,來信請致 [email protected]。如果你喜愛本期節目,也歡迎用 PayPal 或支付寶向我們捐贈,賬戶與聯絡信箱一致:[email protected]

Zhifubao QR code of The Type

訂閱地址iTunes荔枝 FM網易雲音樂下載音頻

尊重原創:關於轉載

我們希望在中文環境中建立一種健康的 TrackBack 和鏈接機制,保證原創,並不影響傳播。因此對於譯文和原創文章,我們歡迎您在網站上推薦我們的文章,包括文字和圖片片段,但不贊成任何形式的全文轉載。
參與討論或通過 TrackBack 推薦:Trackback URL.

2 個相關討論

  1. 李林兒
    2017/02/22 at 12:27 am | Permalink

    希望本書可以引導自己初次對於西方的探索

  2. Human:)
    2017/03/01 at 10:22 pm | Permalink

    簡直是我們學生黨的大福利!!

參與討論

你的Email地址將不會被發布或透漏。 標記*的項目為必填項目。

*
*

作者 / 譯者