文字设计和视觉文化

圣经再设计

bibliotheca_1

Bibliotheca」是一个对「圣经」这一概念进行再设计的 Kickstarter 项目,由美国设计师 Adam Lewis Greene 发起。对 Greene 来说,除了宗教属性,圣经本身也是一部重要的、可读的古代文学著作。然而这一文学性却被宗教用途所牺牲。由于需要保留查经、引用、教会活动等实际用途,圣经的文字结构被肢解、分割、序号化,使得连续阅读变得困难。为达到这些目的,圣经的设计也令普通人望而却步:高文字密度,各种文字设计的元素混杂,用来区分章节、正文、词性、注释等等信息,而全部这些通常都印在脆弱透薄的纸张上,以便可以成为方便携带的一册书籍。于是长久以来,圣经给人以庄严但枯燥的感觉。书籍设计师 Greene 的新项目正是要改变这一现状,重新让圣经成为可以畅快阅读的文学故事。

Bibliotheca」(拉丁语「图书馆」之意)出版的圣经于是全面抛弃了宗教需要的元素,专于「文学」和「阅读」。首先,它放弃了拥挤的单册装,而是将文字在结实的纸张上舒服地排为四册,前三册为旧约,后一册为新约。书籍尺寸参照历史,使用了传统上用来盛放摩西十诫的「约柜」尺寸作为页面尺寸,并在这个尺寸上基于典型的阅读类网格进行文字设计。新的设计不再有详细的章节分割、句数、段落标注等分心元素,设计全心拥抱连贯的文字和故事。Greene 甚至为项目设计了一套字体,含衬线和非衬线两款,分别来为正文和标题排版。这套字体基于他自己的手写风格(映衬了印刷术出现以前「抄经」的传统)。字体设计除了继承 Jenson 的传统,也受到了 Gill、Mardersteig 的影响,以及借鉴了两位荷兰字体设计大师 Bram de Does 和 Gerritt Noordzij。Bibliotheca 版的圣经也用了更结实更灵活的锁线胶订,可以将书摊平阅读。

bibliotheca_2
bibliotheca_3
bibliotheca_4
bibliotheca_5

Bibliotheca 文字设计。图:Kickstarter

Bibliotheca 文字设计。图:Kickstarter

Bibliotheca 文字设计。图:Kickstarter

Bibliotheca 文字设计。图:Kickstarter

文字方面,该项目使用了美国标准版圣经(ASV)译文,虽然基于传统的英王钦定版本(KJV),但主要针对美国读者的口味。Greene 还将古词如「thou art」转换成新的「you are」,一切为了满足现代人的阅读习惯。既 6 月份推出以来,Greene 的项目已经获得巨大成功。尽管最初在 Kickstarter 上仅想募资 37,000 美元(用来制作 500 本新圣经),现在 Greene 已经获得了超过 100 万美元的投资。

jms_oh_dailyprayer_0453_2
jm_2003_typographypapers_commonworship-lores-12
jms_oh_dailyprayer_0455_2
jms_commonprayer_0090_2
jms_oh_cw_timesseasons_0458_2

John Morgan 《Common Worship》设计。图:John Morgan Studio

John Morgan 《Common Worship》网格。图:John Morgan Studio

John Morgan 《Common Worship》设计。图:John Morgan Studio

John Morgan 《Common Worship》设计。图:John Morgan Studio

John Morgan 《Common Worship》设计。图:John Morgan Studio

Greene 的努力是书籍设计师们重新审视宗教类型书籍的又一例。另一个值得一提的项目,是英国 John Morgan Studio 为英国国教会(Church of England)设计的礼拜用书(Common Worship)。尽管并非圣经设计,但也可在类似的语境下比较。与 Greene 面向大众的方法迥异,Morgan 的设计试图在宗教实用的范畴里达到更加清晰、可用。

师承书籍设计大师 Derek Birdsall 和他的早期设计,Morgan 大胆放弃了传统宗教用书的衬线体用字,力排众议,使用非衬线字体 Gill Sans 覆盖全书(粗体为教会全员语,中体为教会讲者语,细体为解释),并成功地达到了清晰、易读的目的。全书采用了经典网格设计,用黑色和红色排版,不拘泥于左右对齐,完全专注于文字,使其庄重、清晰、现代、易用。该项目通过考究的装订、选纸和简单巧妙的封面设计,也造就了近年来宗教用书设计的另一经典。

尊重原创:关于转载

我们希望在中文环境中建立一种健康的 TrackBack 和链接机制,保证原创,并不影响传播。因此对于译文和原创文章,我们欢迎您在网站上推荐我们的文章,包括文字和图片片段,但不赞成任何形式的全文转载。
参与讨论或通过 TrackBack 推荐:Trackback URL.

4 个相关讨论

  1. 2014/09/01 at 4:57 pm | Permalink

    棒!

  2. Peiran Tan
    2015/12/12 at 8:59 am | Permalink

    你跟我讲这不是Lexicon我都不信……

  3. pluwen chen
    2016/04/14 at 9:46 am | Permalink

    字体很漂亮

  4. nff
    2016/09/26 at 11:53 pm | Permalink

    他設計的字,有很多地方是從Lexicon改過來的

参与讨论

你的Email地址将不会被发布或透漏。 标记*的项目为必填项目。

*
*

作者 / 译者